- هنر

رفعت هاشم‌پور، دوبلور برجسته ایرانی درگذشت

 
 
رفعت هاشم‌پور، پیشکسوت دوبلاژ ایران ساعتی پیش بر اثر کهولت سن درگذشت.

صفحه رسمی دوبلاژ ایران خبر درگذشت رفعت هاشم‌پور را تایید کرده است.

این هنرمند عرصه دوبله همسر جلال مقامی، دیگر پیشکسوت عرصه دوبلاژ بود.

جلال مقامی در صفحه شخصی اش آورده است: “بازگشت همه بسوی اوست. امروز همسرم بانو رفعت هاشم‌پور به رحمت خدا رفتند.”

این هنرمند به جای اکرم محمدی در سریال «پدرسالار»، هتی کینگ در «قصه های جزیره»، به جای فخری خوروش در سریال «امام علی (ع)» و فریده سپاه منصور در «معصومیت از دست رفته» صداپیشگی کرده است.

رفعت هاشم‌پور، فعالیت به عنوان سرپرست گویندگان را از سال ۱۳۵۳ در تلویزیون آغاز کرد و «چوپانان کویر» (ساختۀ حسین محجوب) نخستین فعالیت سینمایی مستقل او به عنوان سرپرست گویندگان بود.

وی همچنین به عنوان سرپرست گویندگان در برخی مجموعه‌های تلویزیونی نیز فعال بود که از مهم‌ترین فعالیت‌هایش در این زمینه، مدیریت دوبلاژ سریال «قصه‌های جزیره» در اواسط دهۀ ۷۰ بود. در این سریال خود او ابتدا به‌جای نقش دیگری حرف می‌زد، اما در ادامه ترجیح داد که به‌جای شخصیت هتی کینگ (با نقش‌آفرینی جکی باروز) حرف بزند که این نقش‌گویی او نیز بسیار مورد توجه قرار گرفت.

دیگر فعالیت او در اواخر دوران کاری، گویندگی در فیلم «راه رفتن مرد مرده» به‌جای سوزان ساراندون بود که در ایران با نام «آخرین گام‌های یک محکوم به مرگ» (که نام رمانی می‌باشد که فیلم از روی آن تهیه شده‌است) نمایش داده شد.

وی در زمینۀ گویندگی فیلم‌های مستند هم تسلط خود را به نمایش گذاشته‌است.

رفعت هاشم‌پور از اواخر دهۀ هفتاد به بعد رفته رفته به ندرت گویندگی می‌کرد و بیشتر به آموزش دوبله به هنرجویان جوان پرداخت. وی در دههٔ ۱۳۸۰ سریال «پادشاهان قصرهای پوشالی» را مدیریت کرد.

رفعت هاشم‌پور در شهرستان اردبیل متولد شد و پس از اتمام هنرستان هنرپیشگی، در رشتهٔ بازیگری تئاتر از دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران فارغ‌التحصیل شد.

او به دعوت هوشنگ لطیف‌پور، فعالیت هنری خود را با دوبله از سال ۱۳۳۷ آغاز نمود و در کنار آن در فاصلهٔ سال‌های ۱۳۳۸ تا ۱۳۴۶ به عنوان معلم در آموزش و پرورش نیز مشغول به تدریس شد.

ایسنا

دیدگاهتان را بنویسید