علی اصغر محمدی با تأکید بر این که مخاطبشناسی هنر و فرهنگ یک کار تخصصی است، گفت: هنر باید پیشانی دیپلماسی فرهنگی و تصویرسازی ایران در خارج از کشور باشد.
علی اصغر محمدی، سفیر ایران در مالزی با بیان این مطلب گفت: بخش ایرانی جشنوار بینالمللی هنرهای قرآنی در مالزی خوشبختانه تأثیرگذاری عمیقی در ذهن من و بازدیدکنندگان داشته است.
وی با اشاره به این که بازدیدکنندگان مالایی و اتباع خارجی مقیم این کشور استقبال خوبی از بخش ایرانی جشنواره داشتهاند، تأکید کرد: هنر باید پیشانی دیپلماسی فرهنگی و تصویرسازی ایران در خارج از کشور باشد.
علی اصغر محمدی تصریح کرد: ظرفیتهای زیادی در بخشهای متنوع هنری ایران وجود دارد و جمهوری اسلامی ایران از این نظر بسیار غنی و ثروتمند است، اما من احساس میکنم ما هنوز نتوانستهایم آنچنان که شایسته است، هنر و هنرمندان ایرانی را شناسایی کنیم، به این معنا که بتوانیم در خارج از کشور با یک شناسنامه غنی و قوی حضور پیدا کنیم.
سفیر ایران در مالزی بیان کرد: رقابتهایی که در ثبت آثار هنری و میراث فرهنگی در جهان وجود دارد، نشان میدهد که این موضوع بسیار اهمیت دارد و هویت و نشان تاریخی هر ملت ناشی از خلق آثار هنری و فرهنگی است.
علی اصغر محمدی با تأکید بر این که باید بیشتر در این زمینه تلاش کنیم، گفت: یک رابطه تنگاتنگی باید بین هنر، دانشگاه و جامعه برقرار شود و کارهای هنری، علمی و دانشگاهی را باید به تثبیت برسانیم و آن را به یک آموزش مستمر در سطح جامعه تبدیل کنیم تا ماندگار باشد.
وی در ادامه با اشاره به این که ارزش و ارج هنرمندان را باید پاس بداریم، گفت: برخی هنرمندان ما که نگران هستند که برخی رشتهها و شاخههای هنرهای قدیمی و کهن ممکن است که به علت بیتوجهی از بین برود.
سفیر ایران در مالزی در ادامه این گفتوگو اظهار کرد: «من بسیار تحت تأثیر نقاشی، کالیگرافی(نوعی هنر بصری است که با نوشتار در ارتباط است) و انگشترهای فاخری که در بخش ایرانی جشنواره بینالمللی هنرهای قرآنی مالزی عرضه شده است، قرار گرفتم».
وی در ادامه با تأکید بر این که مخاطبشناسی هنر و فرهنگ یک کار تخصصی است، گفت: «برای مالزی و بازدیدکنندگان مالزی باید از قبل باید مطالعه شود که چه چیزهایی مورد توجه جامعه مخاطب این کشور است و همان طور که در جوامع غربی و کشورهای همسایه عربی نیز ممکن است نوع دیگری از نیازهای هنری مورد توجه باشد که کارشناسان ذیربط باید این نیازها را شناسایی کنند».
محمدی در ادامه با تأکید بر این که مسئولان دولتی، زیرساختها و نهادهای فرهنگی باید با شناخت عمیق ثروت هنری و فرهنگی ایران برنامهریزی کنند، گفت: هنرمندان ما نیاز به حمایت دارند که نخستین آن رفع موانع است که از جمله آن برداشتن موانع موجود برای حضور در صحنههای بینالمللی است.
وی در ادامه بر ضرورت استفاده از فرصتها و ظرفیتهای موجود در این زمینه از جمله ظرفیت نمایشگاهها، تجارت آنلاین، دیجیتالیکردن آثار و همچنین، ثبت آثار هنری و فرهنگی تأکید کرد و گفت: ایجاد تنوع در تولیدات فرهنگی و هنری بر اثر تعاملات بینالمللی میتواند شکل بگیرد که این از نظر من دچار وقفه شده است.
سفیر ایران در کوالالمپور در ادامه گفت: ما نیازمند این هستیم که حتی اگر در مناسبات سیاسی به مشکل برمیخوریم، از مناسبات فرهنگی و هنری بهعنوان یک ابزار و اهرم قوی برای ارتباطات بینالمللی استفاده کنیم، چرا که هر آنچه که لازمه یک کار موفق، گسترده و مؤثر فرهنگی است را در شاخه هنر میتوان دید.
وی در ادامه ابراز امیدواری کرد که مشارکت هنرمندان ایرانی در جشنواره بینالمللی هنرهای قرآنی مالزی شروع یک حرکت جدید و پرتحرک در روابط ایران و مالزی و همچنین ایران و کشورهای آسیایی باشد، چرا که ما ایران را بخشی از خانواده آسیایی میدانیم و شباهتهای زیادی در این زمینه وجود دارد.
وی گفت: خطوط و مسیر تجاری ما خطوط فرهنگی ما نیز هست، بنابراین ما باید روی آنها سرمایهگذاری کنیم و تبادلات فرهنگی در طول زمان وجود داشته است، بنابراین بازیابی آنها یک ضرورت است.
سفیر ایران در مالزی در پایان گفت: هویت روابط تاریخی ایران از طریق سرمایهگذاری روی این بخشها میتواند یک سرمایه غنی برای مناسبات جاری با این کشورها باشد، کاری که دیگر کشورها هم انجام میدهند و ثمرات آن را دیدهاند.
یادآوری میشود، جشنواره بینالمللی هنرهای قرآنی از روز جمعه ۳۰ دیماه، با حضور شماری از هنرمندان و خوشنویسان کشورمان در مقر مرکز بنیاد قرآنی «رستو» در شهر «پوتراجایا» آغاز شد و تا روز یکشنبه، نهم بهمنماه ادامه دارد.
ایکنا