تعاملی «افسانههای کهن ایران» در چارچوب جشنواره افسانه شهر اُگولین کرواسی برگزار شد.
مدیریت این کارگاه را زهرا نادری، آموزگار مدارس کشورمان بر عهده داشت که ضمن بازخوانی افسانه سیمرغ و زال تلاش کرد تا کودکان کروات را به دنیای افسانههای ایران نزدیک کند. این افسانهها توسط ایرانشناسِ کروات، تهآ کریزمانیچ ترجمه شد.
دانشآموزان حاضر در برنامه شخصیتهای داستان سیمرغ و زال را نقاشی کردند و هدایایی نیز از صنایع دستی ایران به آنها تقدیم شد. در این کارگاه، دانشآموزانی از کشورمان از طریق مجازی به جمع دانشآموزان کروات پیوسته و در رابطه با افسانههای کرواتی صحبت کردند.
پیش از این برنامه انجمن ایراندوستان کرواسی با همکاری موسسه خانه ایوانا و انجمن گردشگری شهر اُگولین، شانزدهمین جشنواره افسانه اُگولین را به معرفی کتاب «جنگل ایزدباد و سه قصه دیگر» و بررسی افسانههای ایرانی و کرواتی اختصاص داده بود که در دو قسمت جداگانه در محل قلعه فرانکوپان شهر اوگولین برگزار شد.
همچنین زهرا نادری و ابتهاج نوایی مترجم کتاب «جنگل ایزدباد» در خصوص قصههای «ایوانا برلیچ ماژورانیچ» سخنرانی کردند. دیگر سخنران این برنامه ماریانا هامرشاک از انستیتو افسانهشناسی و فولکلورشناسی کرواسی بود که به موضوع مهاجرت افسانهها پرداخت. کتاب «جنگل ایزدباد» حاوی افسانههای مردم اسلاو و داستانهای ماژورانیچ است که اخیرا از سوی نشر «شهاب ثاقب» در ایران منتشر شده است.
این برنامه که با حضور نوادگان «ایوانا برلیچ ماژورانیچ» نویسنده بزرگ افسانههای منطقه اسلاو و جمعی از علاقهمندان به فرهنگ و ادب ایران برگزار شد، استقبال مخاطبان را در پی داشت.
ایسنا